当前位置:雪域文化

“奥运名片”应成北京永久“身份证”

来源:  作者:本站

  本文在此主要论述的是藏族传统文化在特定时空条件下,受到古印度梵语文化影响的一个概要过程,至于藏族文化还吸收其他民族的文化以及藏族文化本身的形成、发展、演变等过程,由于论题和篇幅所限,本文不在此论及。藏族传统文化是藏民族延续和发展的精神支柱,它居于世界文明的行列,为人类的文明与进步作出了贡献。从文化发展的历史中可以看出,民族传统文化的精神与纯杂,传统文化精品保存的多少与完整程度的衡量一个民族文明发达与否的重要标志之一。当然,藏族传统文化是一个发展的历史范畴,它具有包容性和续性的特点,它除了具有时代差异性外,尚有着民族的共同性和地域的差异性。它是在连绵几千年的发展历程中,以“博”民族为主体的藏民族各地域文化发展而成的一个综合体。在其发展进程中梵语文化藏传化的过程就进行了1000多年,受其影响的程度从整体而言,有渐变的部分,也有突变的部分,有局部的发展变化,也有整体的发展变化。佛教哲学的观点认为,世间一切事物,包括我们所要认识和掌握的文化知识在内,没有一种事物是永远一成不变的。任何文化都在形成、发展、变化、消亡或再生的运动之中,即使有暂时的停滞或相对稳定的时期,但是文化的本质是发展变化着的,不变是暂时的,而变则是永恒的。藏族传统文化在自身的形成、发展和演变过程中主动引进或吸收梵文为主要传播媒介的古印度梵语文化,同时也主动积极地借鉴和吸收内地中原的汉文化,使藏族传统文化从形式到内容得到了更加丰富和完善。用极粗略的线条勾勒一下梵语文化在藏区传播与接受的历史演化过程,就可以看出从文字与词汇、文学与艺术、思想与观念等各个方面对藏族传统文化的影响程度。从总体上概括起来,主要还是形式、方法和思想内容上产生的影响更为深入。

  一、关于形式、方法上的影响

  藏文发源于古印度梵文,这点我们从公元1?5世纪的大月氏贵霜王朝时期的文字、公元4?6世纪的古印度摩揭陀国的笈多王朝时期的原始文字,现存公元7、8世纪的梵文贝文叶经写本和敦煌古藏文写本的原始文字书写现象中可以清楚的看出。藏文字母从文字结构到书写形式,以至到读音几乎完全是仿造古印度梵文字母的,这是毋庸质疑的事实,以上这些资料足以证实梵藏文字的渊源关系。藏文的文法规则、行文写作格式都是仿照梵文语法结构和写作格式加以融化推行的。随着佛教经典的大量译传,逐步引来了大小五明的基础理论,使藏族传统文化得到了空前的发展,从这一既成事实的文化渊源关系上完全可以看出古印度梵语文化对藏族传统文化影响的深度和广度。任何文字、文化自产生到成熟、定型和发展都要经过漫长的实践应用过程和发展演变过程,藏文也不例外。印度佛教文化直接渗入藏族文化,开始是通过几百年的梵藏翻译实践来实现的,通过翻译把梵文的文法理论、各种学科词汇、佛教思想、人生观等融化、渗透于藏族文化的生命体系中,并与之血肉相融,成为藏族自身的本体文化,这中间经历一个很长的适应、融化、演变的过程。虽然藏文产生的确切年代尚无一致的定论,但是藏学界较公认的提法是,至少在藏王松赞干布以前不规范的藏文就已形成,并在民间使用。至于藏文产生的确切年代问题,有待考古史学专家去进行考究论证。从上面的梵藏字母对照表中可以看出,藏文字母从字型、读音几乎都与梵文字母特别接近或相同。
上一页 1 23 4 5 6 7 8 9 10 下一页

相关文章
热点关注
随机推荐
栏目列表
关于本站 | 会员服务 | 隐私保护 | 法律声明 | 站点地图 | RSS订阅 | 百科
免责声明:凡本站注明来源为xx所属媒体的作品,均转载自其它媒体转载目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责